Atti di citazione per avviare il recupero crediti all’estero

giugno 24, 2012

I traduttori legali del team di Lexicon forniscono traduzioni di atti di citazione per importanti studi legali italiani. Le traduzioni legali sono, da sempre, un punto di forza per Lexicon. Serietà, tutela della privacy, coerenza terminologica e adeguatezza stilistica sono i cardini che contraddistinguono il nostro lavoro di traduzione.  

Si eseguono traduzioni verso le lingue dell’Unione Europea (ma non solo) di atti di citazione per avviare il procedimento per il recupero crediti all’estero. Traduzioni in francese, danese, tedesco, spagnolo, norvegese – solo per citarne alcune di particolare interesse – sono state eseguite dai nostri traduttori per dare corso all’azione giudiziale per il recupero crediti all’estero da parte di società italiane.

L’atto di citazione”, inteso come domanda introduttiva della fase giudiziale di recupero di un credito all’estero, ha la funzione di tutelare il creditore italiano (attore) versus il debitore estero (convenuto).

L’esperienza di Lexicon nel settore legale, maturata nel corso degli ultimi vent’anni, consente di offrire, oggi, ai propri clienti, un servizio accurato e consapevole delle differenze esistenti tra i sistemi giuridici dei diversi paesi da/verso i quali si traduce.

Su specifica richiesta, Lexicon si occupa anche del servizio di asseverazione (traduzione giurata) e di legalizzazione con Apostille (ove previsto) dei documenti, presso gli organi competenti.

Autore: Elisa Fiorio

 

Tag: Traduzione legale

Scritto da Ivor Coward.
Professionista nel settore delle traduzioni pubblicitarie e culturali, Ivor (B.A. Hons in Social Sciences - Economics) guida il team di Lexicon e cura i rapporti con i nuovi clienti nell’area commerciale e promozionale. Dal 1989 Ivor esercita la professione di traduttore dall’italiano all’inglese in vari settori, dando prova di massima serietà e disponibilità nei confronti dei clienti. La notevole esperienza maturata in più di 20 anni di traduzioni permette ad Ivor di distinguersi, attualmente, per la scioltezza dello stile e per l’abilità a rendere in inglese espressioni idiomatiche italiane e concetti difficilmente traducibili. Il copywriter Ivor Coward è direttamente raggiungibile all’indirizzo: ivor@lexiconline.it